Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

НИ КУМ НИ СВАТ

  • 1 ни кум ни сват

    НИ СВАТ НИ БРАТ кому; НИ КУМ НИ СВАТ both coll
    [NP; sing only; subj-compl with быть (subj: human); pres only; usu. this WO]
    =====
    one is not s.o.'s close friend or relative and not of any concern or interest to s.o.:
    - who is X to Y anyway?
         ♦ [author's usage] "Почему, собственно, я так взволновался из-за того, что Берлиоз попал под трамвай? - рассуждал поэт. - В конечном счёте, ну его в болото! Кто я, в самом деле, кум ему или сват?" (Булгаков 9). "Properly speaking, why did I get so upset when Berlioz fell under the streetcar?" the poet argued. "In the final analysis, to blazes with him! What am I to him-kith or kin?" (9a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ни кум ни сват

  • 2 ни кум ни сват

    Dictionnaire russe-français universel > ни кум ни сват

  • 3 КУМ

    Большой русско-английский фразеологический словарь > КУМ

  • 4 СВАТ

    Большой русско-английский фразеологический словарь > СВАТ

  • 5 сват

    1) ( в свадебном обряде) ста́роста, сват

    ни \сватт ни брат; ни кум ни \сватт — погов. ні брат ні сват

    Русско-украинский словарь > сват

  • 6 сват

    1. м
    яусы, димсе
    2. м
    ҡоҙа

    ни сват ни брат; ни сват ни кум — атам-затым (зат-ботом) түгел

    атам туғаны, инәм ҡәрендәше түгел

    Русско-башкирский словарь > сват

  • 7 ни сват ни брат

    [NP; sing only; subj-compl with быть (subj: human); pres only; usu. this WO]
    =====
    one is not s.o.'s close friend or relative and not of any concern or interest to s.o.:
    - X Y-y - ни сват ни брат X is no one to Y;
    - who is X to Y anyway?
         ♦ [author's usage] "Почему, собственно, я так взволновался из-за того, что Берлиоз попал под трамвай? - рассуждал поэт. - В конечном счёте, ну его в болото! Кто я, в самом деле, кум ему или сват?" (Булгаков 9). "Properly speaking, why did I get so upset when Berlioz fell under the streetcar?" the poet argued. "In the final analysis, to blazes with him! What am I to him-kith or kin?" (9a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ни сват ни брат

  • 8 С-31

    НИ СВАТ НИ БРАТ кому НИ КУМ НИ СВАТ both coll NP sing only subj-compl with бытье (subj: human pres only usu. this WO one is not s.o. 's close friend or relative and not of any concern or interest to s.o.: X Y-y - ни сват ни брат = X is no one to Y X is neither kith nor kin to Y
    who is X to Y anyway? (author's usage) «Почему, собственно, я так взволновался из-за того, что Берлиоз попал под трамвай? - рассуждал поэт. - В конечном счёте, ну его в болото! Кто я, в самом деле, кум ему или сват?» (Булгаков 9). "Properly speaking, why did I get so upset when Berlioz fell under the streetcar?" the poet argued. "In the final analysis, to blazes with him! What am I to him-kith or kin?" (9a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > С-31

  • 9 компания

    1) компанія, (фам.) кумпанія, гурт (-ту), (общество) товариство, (союз) спілка, (застольная) бесе[і]да, (группа) громадка (множество) лава. [За кумпанію і циган повісився (Номис). Облишивши писар книгу, сідає до гурту (Грінч.). Свого смутку не міг Лаговський позбутися й у товаристві Шмідтів (Крим.). За столом сиділа беседа: брат Охрім із жінкою, сват Манойло, кум Терешко (Грінч.). Чоловік та жінка, то одна спілка (Номис). В темну ніч ми зібралися громадкою йти (Л. Укр.). Колядувати ходимо лавою (Звин.)]. -нией - гуртом, у гурті, лавою. [Навіть іти в гурті легше з співом (Єфр.)]. В своей -нии (сидеть) - своїм гуртом. Водить, иметь -нию с кем - ко[у]мпанувати, водитися, водитися хлібом, заходити з ким. В -нии - при гурті, в гурті. Пожалуйте в -нию - просимо до гурту, до компанії, до купи. Держаться -нии с кем - триматися чийого товариства (гурту), тримати спілку з ким, триматися купи. [Не тримай з панами спілки (Сл. Гр.). Треба всім купи триматися (Крим.)]. Для -нии - за компанію. Достойная -ния - товариство чесне, (иронич.) кумпанія чесна. Дружная -ния - любе (дружнє) товариство, дружня компанія, (братва) братва. Дурная -ния - погане товариство. Иметь -нию с кем - бути в товаристві з ким. За -нию - за гуртом, за ко[у]мпанію. Присоединиться к -нии - пристати, прилучитися до гурту. Принять в -нию - взяти до гурту кого. Расстроить -нию - розбити ко[у]мпанію. Сделать, составить кому, разделить с кем -нию - потоваришувати кому, приєднатися до гурту з ким. Спасибо за -нию - спасибі за товариство, за компанію. Удалая -ния - гоп-ко[у]мпанія. Холостая -ния - парубоцька (дівоцька) компанія. Честная -ния - шановне товариство. Я ему (он мне) не -ния - мені з ним у хлібосолі не бути; (раздраж.) ми з ним свиней не пасли;
    2) (ассоциация, трудовое или торговое общество) компанія, (никогда не кумпанія), товариство, спілка. [Вкупишся (вступишь со взносом) в компанію, то можеш бути безпечний (Франко). Асекураційне (страхове) товариство «Дністер». Знайшов собі спільників і з ними в спілці взяв одно село в графа в посесію (Н.-Лев.)]. В -нии с кем - в спілці, спільно, до спілки з ким. [Нумер газетини тої, що її з кумом дяком до спілки пренумеруємо (выписываем) (Франко)]. Быть, состоять в -нии с кем - спілкувати, сполувати, бути в компанії (в спілці) з ким, тримати спілку з ким. Вступать, входить в -нию с кем - заводити спілку, приступати до спілки з ким. Основывать, учреждать -нию - закладати спілку. Торговый дом: Заблоцкий и К° - торговельний дім: Заблоцький і С-ка (і Т-во).
    * * *
    компа́нія; (группа людей, чем-л. объединённых) гурт, -а и -у, грома́да, уменьш. грома́дка

    води́ть компа́нию с кем — води́ти компа́нію з ким, води́тися з ким

    Русско-украинский словарь > компания

См. также в других словарях:

  • Ни кум, ни сват — кто. Прост. Совершенно чужой; кто либо, с кем нет ничего общего. Он мне ни кум, ни сват, вымолвил он (К. Федин. Необыкновенное лето) …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • ни кум, ни сват — (он мне) иноск.: чужой; не родня какая либо (чтоб стоять за него) Ср. Я? за него? да что ж он мне, бояре? Он мне ни кум, ни шурин, ни свояк! Гр. Б. Толстой. Смерть Иоанна Грозного. 2 …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Кум королю, сват министру — Волг. Шутл. О самостоятельном, независимом, благополучном, довольном жизнью человеке. Глухов 1988, 78 …   Большой словарь русских поговорок

  • КУМ — королю [государь дядя]. Народн. О самостоятельном, независимом, благополучном, довольном жизнью человеке. Ф 1, 272; СНФП, 87; СПП 2001, 48. Кум королю, государь дядя. Сиб. То же. ФСС, 100. Кум королю, сват министру. Волг. Шутл. То же. Глухов 1988 …   Большой словарь русских поговорок

  • СВАТ — СВАТ, свата, муж. 1. Человек, занимающийся сватовством, сватающий кого нибудь кому нибудь (дорев.). «Сватай Марью, Марью, сват.» Некрасов. «Девушка на выданьи, а каков сват, таков и жених… за кого же царь ее сватает?» Пушкин. Засылать сватов. 2.… …   Толковый словарь Ушакова

  • кум — а; мн. кумовья, вьёв; м. Крёстный отец по отношению к родителям крестника и его крёстной матери. ◊ Кум королю. О том, кто ни от кого не зависит и вполне доволен своим положением. Он мне ни кум ни сват (совершенно чужой). ◁ Куманёк, нька; м. * * * …   Энциклопедический словарь

  • Кум — а; мн. кумовья, вьёв; м. Крёстный отец по отношению к родителям крестника и его крёстной матери. ◊ Кум королю. О том, кто ни от кого не зависит и вполне доволен своим положением. Он мне ни кум ни сват (совершенно чужой). ◁ Куманёк, нька; м. * * * …   Энциклопедический словарь

  • Ни кум, ни сват — Ни кумъ, ни сватъ (онъ мнѣ) иноск. чужой не родня какая либо (чтобъ стоять за него). Ср. Я? за него? да что жъ онъ мнѣ, бояре? Онъ мнѣ ни кумъ, ни шуринъ, ни своякъ! Гр. А. Толстой. Смерть Іоанна Грознаго. 2 …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Ни кум ни сват — Прост. Совершенно чужой кому л. Ф 1, 272 …   Большой словарь русских поговорок

  • сват — а, м. СВА/ХА, и, ж.    1. Человек, сватающий невесту жениху или жениха невесте.    ► Всем женихам отказ и вот За ней сам гетман сватов шлет. // Пушкин. Полтава //    2. Отец, мать, родственники одного из супругов по отношению к родителям или… …   Словарь забытых и трудных слов из произведений русской литературы ХVIII-ХIХ веков

  • кум — а, мн. кумовья, ьёв, м. 1. Крестный отец по отношению к родителям крестника и к крестной матери. 2. устар. и прост. Обращение к знакомому пожилому мужчине. Здорово, кум Егор! Ну, каково, приятель, поживаешь? И. Крылов, Два Мужика. ◊ кум королю о… …   Малый академический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»